Ascolta "Le parole italiane che derivano dall'arabo" su Spreaker.
Podcast Raccomandati

Le parole italiane che derivano dall’arabo

Un’enorme quantità di vocaboli italiani deriva dall’arabo: testimoni del dialogo secolare, dalla scienza alla cucina, fra le due sponde del Mediterraneo.

Rivista di Babbel su questo podcast riporta:

Durante l’epoca medievale e rinascimentale, la cultura scientifica araba raggiunse livelli di assoluta avanguardia. Così le grandi menti europee si rivolsero a Sud, cercando in ogni modo di reperire i preziosi testi di matematica, di chimica, di astronomia, conservati nei luoghi di potere e di studio del Nordafrica e del Medioriente. E tra i risultati vi fu una massiccia importazione di termini di cui – in italiano – non esistevano corrispettivi.


4 Verticale
Le parole italiane che derivano dall'arabo
Le parole italiane che derivano dall’arabo


Insomma, di parole italiane che derivano dall’arabo ce ne sono a bizzeffe (a proposito, “bizzeffe” proviene direttamente dall’arabo magrebino bizzaf, “molto, in abbondanza”) .
E c’è posto anche per i “tamarri”. Sì, perché il termine proviene da tammar, venditore di datteri in arabo… Pare che si vestissero in maniera tutt’altro che sobria.

0 0 vote
Article Rating
Il Punteggio
Vota
[Totale: 0 Media: 0]
Fabio Crestale

Ascoltatore "seriale",  passo notti insonni per aiutarti a scoprire i migliori Podcast italiani.

Subscribe
Notificami
guest
0 Commenti
Inline Feedbacks
View all comments
COSA ASCOLTI OGGI?Clicca sotto per ascoltare qualcosa di buono

Aggiusta le cuffiette e  inizia il viaggio ...

SCOPRI I MIEI ASCOLTI
Listen Week, la rassegna settimanaleABBONATI SUBITO! In REGALO un tutorial di 30 pagg. con i segreti TOP di Pocket Casts, il migliore Player Podcast per iOS e Android
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x